No exact translation found for علم السكون

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic علم السكون

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Si les habitants de Terra Nova savaient que tout le sang,
    لو علِم سكان "تيرا نوفا" كل هذه الدماء
  • Points pour information : recensements de la population
    بنود للعلم: تعدادات السكان والمساكن
  • Points pour information : recensements de la population et du logement
    بنود للعلم: تعدادات السكان والمساكن
  • L'INAH gère l'École nationale d'anthropologie et d'histoire, implantée dans le District fédéral et à Chihuahua, et l'École nationale de conservation, de restauration et de muséographie, où se préparent des licenciaturas dans les disciplines suivantes : : anthropologie sociale; anthropologie physique; archéologie; histoire-ethnohistoire; linguistique; ethnologie; et restauration de biens meubles; des maîtrises dans les disciplines suivantes : : anthropologie sociale; anthropologie physique; archéologie; linguistique; histoire; ethnohistoire; architecture; et muséographie; et des doctorats dans les disciplines suivantes : : anthropologie; sciences du langage; et histoire-ethnohistoire.
    تتبع المؤسسة الوطنية للتاريخ والسكان المدرسة الوطنية للسكان والتاريخ ومقرها في مدينة المكسيك وفي شيهوهوا، والمدرسة الوطنية لعلوم الاستعادة والمتاحف، التي تمنح درجات في مجال علم السكان الاجتماعي وعلم السكان الفيزيائي والآثار والتاريخ والتاريخ الإثني واللغويات والإثنية، واستعادة المنتجات المنقولة. وهي تمنح شهادات الماجستير في علم السكان الاجتماعي وعلم السكان الفيزيائي والآثار واللغويات والتاريخ والتاريخ الإثني والعمارة وعلوم المتاحف. وتمنح درجة الدكتوراة في علم السكان وعلوم اللغة والتاريخ والتاريخ الإثني.
  • L'amélioration des résultats obtenus par les habitants du territoire est une des priorités du Gouvernement (voir par.
    ولا يزال رفع مستويات التحصيل العلمي بين سكان جزر فوكلاند يمثل إحدى أولويات الحكومة.
  • Il savait que cette voie ferrée serait la naissance de notre liberté.
    لأجل الأمُةِ علِم بأنّ سكة الحديد تُمثلُ ولادةً جديدة لمفهوم الحُرِّيّة
  • En outre, on a institué une maîtrise d'anthropologie sociale à l'École nationale d'anthropologie (ENAH) - Chihuahua : : il s'agit du premier programme de ce niveau à s'implanter dans le nord du Mexique dans le domaine de l'anthropologie; ce programme a été conçu sous une forme qui tient compte de l'expérience et de l'appui de deux institutions telles que l'INAH et le CIESAS.
    وهذه هي أول دورة على ذلك المستوى تقدَّم في شمال المكسيك في مجال علم السكان، وقد استنبطت في نسق يربط بين الخبرات والدعم لمؤسستين: المعهد الوطني للتاريخ والسكان، ومؤسسة سيساس.
  • Généralement, les mariages avant l'âge ont lieu au sein de collectivités fermées et ne deviennent pas de notoriété publique, de sorte que les chances de trouver preuve du mariage ou d'en prouver jusqu'à l'existence même sont très faibles.
    والزواج دون السن القانونية يتم عادة في المجتمعات المغلقة، ولا يصل إلى علم السكان عموما، وبالتالي، فإن ثمة احتمالا بالغ الضآلة للحصول على دليل على حدوث الزواج أو إثبات مجرد وجوده.
  • Donc qui d'autre savait que vous aviez ce couteau ? Je ne sais pas.
    من أيضًا علم أنّك تمتلك ذلك السّكّين؟ - .لا أدري -
  • Enfin, ils ont demandé à la communauté scientifique de prendre en considération les besoins des populations locales et d'en tenir compte dans leurs travaux.
    وأخيراً طلبوا من المجتمع العلمي مراعاة احتياجات السكان الأصليين وإشراكهم في البحث العلمي.